تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

بررسی تفاوت های زبان هلندی و انگلیسی

زبان هلندی و انگلیسی از جمله زبان هایی هستند که از لحاظ حروف الفبا بسیار نزدیک هستند و می توان گقت از اقوام بسیار نزدیک یکدیگر هستند. کسانی که زبان مادریشان زبان انگلیسی است، خیلی سریع تر می توانند زبان هلندی یاد بگیرند. اما در میان این همه نزدیک چه تفاوت هایی آن ها را متمایز می کند؟ خب این مورد را می دانیم که زبان هلندی و انگلیسی از لحاظ لغت معنی های مختلفی دارند، اما باز تفاوت های شاخصی وجود دارد.

دستور زبان انگلیسی و هلندی یکسان است ولی این مورد باعث نمی شود که تفاوت های آن ها دیده نشود. اگر اگر به دنبال یادگیری زبان انگلیسی یا زبان هلندی هستید، پیشنهاد ما شرکت در کلاس های تدریس خصوصی زبان انگلیسی و تدریس خصوصی زبان هلندی است. هر دو این زبان ها در آموزشگاه دنیای زبان به صورت خصوصی تدریس می شود. در ادامه این مقاله از سایت دنیای زبان به معرفی تفاوت زبان هلندی و انگلیسی می پردازیم.

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

همانطور که اشاره کردیم زبان هلندی و انگلیسی تفاوت های قابل توجهی با یگکدیگر دارند و به این صورت زمانی که انگلیسی زبانان یا کسانی که به زبان انگلیسی مسلط هستند، متوجه این تفاوت ها می شوند.  اگر می خواهید با تفاوت های زبان هلندی و انگلیسی بیشتر آشنا شوید، در ادامه به مهم ترین موارد آن پرداخته ایم.

جنسیت دستوری و حروف تعریف متفاوت

همانطور که می دانید در زبان انگلیسی برای حرف تعریف از کلمه the استفاده می شود اما در زبان هلندی به این صورت نیست. در زبان هلندی حرف تعریف یا اشاره برای هر جنسبت متفاوت است و برای هرکدام از کلمه خاصی استفاده می شود. اسامی در زبان هلندی دارای جنسیت است که به سه دسته تقسیم شده است.

  • مذکر de man – مرد
  • مؤنث de vrouw – زن
  • خنثی het kind – کودک

به خاطر داشته باشید این اسامی بر روی حروف تعریف de و het  و ضمایر تاثیر گذار است. در اادامه برای یادگیری بهتر لغات انگلیسی و هلندی می توانید از جعبه لایتنر استفاده کنید. برای آموزش بیشتر مقاله « جعبه لایتنر چیست و کاربردهای آن» را بخوانید.

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

ریشه ‌ها و تأثیرات تاریخی زبان انگلیسی و زبان هلندی

زبان انگلیسی از زبان ‌های ژرمنی غربی گرفته شده و به‌ طور قابل ‌توجهی تحت تأثیر زبان ‌های نورس باستان، لاتین و به‌ خصوص فرانسوی نورمن پس از حمله نورمن ‌ها به انگلستان در سال 1066 قرار گرفته دارد. این تأثیرات باعث ورود تعداد زیادی واژه جدید و تغییرات ساختاری در زبان انگلیسی شده است.

زبان هلندی هم به گروه زبان‌ های ژرمنی غربی تعلق دارد، اما کمتر از انگلیسی تحت تأثیر زبان‌ های دیگر قرار گرفته است. تأثیرات لاتین و فرانسوی در هلندی محدودتر و بیشتر در حوزه ‌های خاص نظیر علم و دین دیده می‌ شود.

تفاوت در کلمات تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

یکی از مهم ‌ترین تفاوت ‌های دستور زبان انگلیسی و هلندی، ترتیب کلمات است. هر دو زبان هلندی و انگلیسی از الگوی SOV (فاعل- فعل- مفعول) به‌ عنوان ساختار اصلی جمله استفاده می ‌کنند. بااین ‌حال، ترتیب کلماتی که در این دو زبان استفاده می‌ شود همیشه از یک الگو پیروی نمی ‌کنند.

افعال متناهی و غیر متناهی از اصلی ترین تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

یکی از تفاوت ‌های اصلی در ترتیب کلمات این است که در هلندی فعل متناهی از غیر متناهی با قیدها از هم جدا می ‌شوند. برای مثال به این جمله توجه کنید: «Kees gaat morgen winkelen in Rotterdam».

طبق ترتیب کلمات هلندی این جمله به « فرزاد  فردا می‌ رود در روتردام خرید می ‌کند» ترجمه می ‌شود. اما در انگلیسی صحیح، فعل متناهی و غیر متناهی را در کنار هم استفاده می ‌کنید: «فرزاد فردا در روتردام خرید می‌ کند». البته این جمله استثناست و در بیشتر مواقع فعل متناهی در زبان هلندی در انتهای جمله قرار می ‌گیرد.

جملاتی که با فاعل شروع نمی ‌شوند: تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

تفاوت دیگر در ترتیب کلمات زمانی رخ می دهد که جمله با فاعل شروع نمی شود. برای مثال در انگلیسی ما می ‌گوییم: «ما سیب‌ زمینی سرخ ‌کرده بلژیکی می ‌خوریم جمعه‌ ها یا We eat Belgian fries on Fridays. اما در هلندی در این جمله جای فاعل و فعل تغییر می ‌کند: «می‌ خوریم ما سیب‌ زمینی سرخ‌ کرده بلژیکی جمعه‌ ها» یا به این صورت:

Op vrijdag eten wij Belgische frietjes.

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

استفاده متفاوت از زمان فعل در گرامر انگلیسی و هلندی

هر دو زبان هلندی و انگلیسی دارای چهار زمان اصلی شامل حال ساده، گذشته ساده، حال کامل و گذشته کامل هستند.  با این حال این زمان ‌ها همیشه در دو زبان به یک شکل استفاده نمی ‌شوند. اشتباه رایجی که هلندی ‌ها هنگام انگلیسی صحبت‌ کردن مرتکب می ‌شوند، استفاده از زمان حال کامل به جای گذشته ساده است.

مثلا در زبان انگلیسی مب گوییم : «او دیروز کمی آفریقایی یاد گرفت» یا She learned a little Afrikaans yesterday. اما هلندی ‌ها در اینجا از حال کامل استفاده می ‌کنند و می‌ گویند: «او دیروز کمی آفریقایی یاد گرفته است» این اشتباه به این دلیل است که جمله را طبق دستور زبان هلندی می‌ سازند. همچنین یکی دیگر از اشتباهات استفاده زمان حال ساده به جای آینده ساده است. در انگلیسی از زمان آینده ساده و در هلندی از زبان حال ساده استفاده می ‌شود.

عدم وجود افعال کمکی در گرامر هلندی و تفاوت مهم زبان انگلیسی و هلندی

برخلاف زبان انگلیسی، زبان هلندی از هیچ فعل پرسشی استفاده نمی ‌کند. بنابراین برای ساخت یک سوال به زبان هلندی نیازی به استفاده از Do و Does نیست. مثلا هلندی ‌ها به‌ جای اینکه بگویند: « Do you like this language course? ؟»، می‌ گویند: « Vindt u deze taalcursus leuk? ؟»

البته موضوع جالبی که وجود دارد این است که در گذشته نیازی به استفاده از افعال کمکی در زبان انگلیسی نبود. هرچند که اکنون می ‌تواند برای شما عجیب باشد که چطور می‌ توان بدون استفاده از فعل کمکی، جمله پرسشی ساخت. اما اگر به آثار شکسپیر نگاهی بیندازید می ‌بینید که از سیستم هلندی استفاده شده است.

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی در الفبا و نوشتار

الفبای هلندی 26 حرف دارد و بعضی از آن ‌ها مانند حرف «ی» و «ژ» در زبان انگلیسی وجود ندارد. الفبای انگلیسی هم مانند هلندی دارای 26 حرف است و حروفی مانند «q» و «x» در الفبای هلندی استفاده نمی ‌شود.

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی در تلفظ و آوا شناسی

یکی دیگر از تفاوت های رایج بین زبان هلندی و انگلیسی نحوه تلفظ حروف و کلمات است. این زبان دارای برخی از صداها است که ممکن است برای انگلیسی زبانان و فارسی زبانان دشوار باشد. برای مثال ترکیب صدادار ui  در کلمه huis معادل دقیقی ندارد و حروف بی صدایی مانند g به صورت گلویی تلفظ می شود و در انگلیسی به این شکل نیست و صدای ج دارد.

تلفظ انگلیسی به ‌دلیل تاریخ پیچیده و تأثیرات مختلف بسیار متنوع است. واج ‌شناسی انگلیسی شامل تعداد زیادی از واج ‌ها و مصوت‌ های متنوع است که برخی از آن ‌ها در زبان‌ های دیگر نادر هستند. همچنین، تلفظ حروف و کلمات در لهجه ‌های مختلف می ‌تواند به‌ شدت متفاوت باشد.

درمقابل، تلفظ هلندی نسبتاً ثابت ‌تر است و تفاوت ‌های لهجه ‌ای کمتری دارد. هلندی شامل تعدادی از واج‌ ها و مصوت ‌هایی است که در انگلیسی وجود ندارند (مثل صدای guttural ‘g’). واج ‌شناسی هلندی به سیستم ژرمنی نزدیک ‌تر است.

مقاله مرتبط: بهترین اپلیکیشن یادگیری لغات زبان انگلیسی

تفاوت زبان هلندی با انگلیسی

ضمایر مفرد در زبان هلندی

در زبان هلندی، «iedereen» هم برای «Anyone» و هم برای «Everyone» استفاده می ‌شود. برخلاف انگلیسی که بین «همه» و «هر کسی» تفاوت قائل می ‌شود، هلندی ‌ها از «iedereen» برای هر دو مفهوم استفاده می‌ کنند. بنابراین، اگر بخواهید بگویید «هر کسی می ‌تواند یک زبان خارجی یاد بگیرد» یا «به نظر می ‌رسد این روزها همه در حال یادگیری زبان‌ های خارجی هستند»، در هلندی در هر دو مورد از «iedereen» استفاده می ‌کنید.

به همین ترتیب، «alles» هم برای «همه چیز» و هم برای «هر چیزی» به کار می‌ رود. برای مثال، شما می ‌توانید از «alles» در هر دو جمله «همه چیز به زبان هلندی نوشته شده است» یا «من نمی ‌توانم چیزی را که به زبان هلندی نوشته شده است بفهمم» استفاده کنید. اگرچه «iedereen» به‌ وضوح به افراد متعدد اشاره دارد، در هلندی به‌ عنوان یک ضمیر مفرد در نظر گرفته می‌ شود. همین موضوع در مورد «alles» هم صدق می ‌کند و  اگرچه به چندین چیز اشاره دارد، اما به‌عنوان یک ضمیر مفرد در نظر گرفته می ‌شود.

نتیجه‌گیری

در پایان، انگلیسی و هلندی دو زبان متفاوت هستند که تفاوت ‌های بی شماری بین آن‌ ها وجود دارد. به عنوان یک فارسی زبان که می خواهید زبان هلندی را یاد بگیرید، ممکن است با چالش های مختلفی رو به رو شوید. فرقی ندارد که به زبان انگلیسی تسلط دارید یا خیر در هر صورت این زبان های ساختارهای متفاوتی دارند ولی دانستن زبان انگلیسی می تواند روند یادگیری شما را بهبود دهد. برای شرکت در کلاس های تدریس خصصوصی زبان هلندی یا انگلیسی با مشاورین موسسه دنیای زبان در ارتباط باشید.